En vinare :-D Whirligig på engelsk
Og hvad bruges en sådan til om man må spørge
@Wellbelove - en "brummer" er af et andet design, se link
www.skoleniskoven.dk/d...&a=208
Tror det hedder et "snurre-hjul" på dansk.
Trevligt fund. Ett annat ord för den den er "bull roarer" :-D
Alle, tak for hjælpen med id og oversættelser
@ihannnos: er ikke en bull roarer en sådan där australiensisk platta fäst ytterst på ett snöre?
@Tobias. Jo men jag trodde det var samma princip. Ikke?
Såtillvida att ett surrande ljud framkallas med hjälp av ett föremål och ett snöre, men inte tillräckligt lika för att man kan kalla en "whirligig" för en "bullroarer". Visserligen kallade jag den vinare, men det är egentligen är fel, eftersom det är samma sak som en "bull roarer". Kanske ett bättre ord är blysnurra (med tanke på att benvarianten "bensnurra" är ett vedertaget uttryck).